Добавляет корейские переводы для большого числа модов, делая предметы, тултипы и описания понятными прямо в игре — больше не нужно ломать голову над непонятными названиями и рецептами.
Переводы сделаны вручную и не машиной — это значит, что имена мобов, лут, крафт, меню и подсказки звучат естественно и читаются как у нормального ресурспака. Автор постоянно улучшает уже имеющиеся переводы и добавляет новые моды, так что сборки и модпаки с разными аддонами станут удобнее для корейских игроков. Работает для модов с разной механикой — от декоративных блоков до сложных RPG-модов и систем прогресса, где важно понимать, что именно фармить и как билдить.
Установка простая — положить пак в resourcepacks и включить в настройках. Учтите, что некоторые моды могут быть частично непереводимы из-за особенностей конкретного мода или сборки, но в большинстве случаев перевод заметно улучшит понимание рецептов, крафта и лута. Полезно для тех, кто собирает модпак, ведет сервак или просто хочет комфортно играть с корейским интерфейсом.
Текстура для модов, улучшает корейскую локализацию и делает интерфейс, крафт и лут понятнее.